毁耶?构耶?

日期:2017.01.01 点击数:9

【类型】期刊

【作者】 

【刊名】文教资料

【关键词】 毁耶?构耶?

【摘要】辜鸿铭《论语》英译对经典英译起到了开创性的作用,而这一切都是通过对经典的“误读”实现的。辜鸿铭对儒经中关键概念意象的误读,使千百年来横亘在中西世界中的鸿沟悄然贯通,调和中西价值观;译文中所蕴含的价值,成为西方读者认同中国传统文化的基础,影响了西方读者对中国的态度。辜鸿铭对中国经典的诠释不落传统经注的窠臼,转而将中西哲学融会贯通,用西方的思维“包装”经典,受到彼时西方读者的欢迎。

【年份】2017

【期号】第3期

【页码】

【全文挂接】 获取全文

3 0
相关文章
Rss订阅