论中医文化内涵对中医英译的影响——中医药古籍善本书目译余谈
日期:2003.01.01 点击数:3
【类型】期刊
【刊名】中国翻译
【关键词】 成语典故 儒 道家 训诂 中医学知识 修辞 释 中医英译
【摘要】本文以中医药古籍善本书目的英译为例,论述了中医学知识、成语典故、训诂、修辞、儒释道家等中医文化内涵对中医英译的影响。文章采用了直译、增益、减省、释义、添加副标题等手段灵活地处理各种文化现象,以简洁、明白、通畅的当代英语再现原中文书目所提示的有关古籍内容的信息。
【年份】2003
【期号】第4期
【页码】70-73
【期刊卷】第24卷
【全文挂接】 获取全文
相关文章
- 1、亳州花戏楼砖雕中的儒释道文化解读 年份:2014
- 2、浅谈儒、道、佛的生死观 年份:2013
- 3、刍议儒释道关系及意义 年份:2011
- 4、浅论儒释道幸福观 年份:2012
- 5、中国传统死亡观研究 年份:2018
- 6、儒释道和中国茶道精神 年份:2005