按文献类别分组
按栏目分组
按年份分组
关键词
翻译与宗教的互动关系探析:基于儒经西传的视角
作者: 暂无 来源: 九江学院学报 年份: 2009 文献类型 : 期刊 关键词: 西传   翻译与宗教   儒经   互动  
描述: 中西方文化交流由来已久。自16世纪末起,传教士出于传教的需要而译介儒经,引发了持续至今,规模相当的儒经西传盛事。值得注意的是,由众多的译本来看,儒经的翻译不同程度上受到传教士自身宗教信仰的影响。让人深思的还有,在西传过程中,不少传教士或多或少接受儒家思想;而部分传教士的译介活动遭到宗教组织的反对,并引起罗马教廷与清廷的对立。文章通过以上史实与相关译本的分析,论述了翻译与宗教的互动规律:宗教启动翻译,催生翻译家;宗教信仰直接影响译者对文本的解读及其翻译措辞与总体策略;翻译活动可以促进宗教文化的扩容或导致宗教冲突。
《儒经西传中的翻译与文化意象的变化》
作者: 暂无 来源: 外国语言文学 年份: 2008 文献类型 : 期刊 关键词: 《四书》   西传   福建人民出版社   翻译   儒经   文化意象   西方各国   19世纪  
描述: 岳峰著,2006年12月由福建人民出版社出版,约25万字。该书分为上、下篇。上篇从宏观的视野描述19世纪之前、之中与之后三个阶段《四书》、《五经》传播到西方的情况,包括西方各国社会的互动及其所导致的儒家文化意象的变异。
< 1
Rss订阅