按文献类别分组
按栏目分组
按年份分组
关键词
儒学概念早期西译初探 以《中国哲学家孔子·中庸》为中心
作者: 罗莹   来源: 北京:外语教学与研究出版社 年份: 2015 文献类型 : 图书
描述: 《儒学概念早期西译初探:以<中国哲学家孔子·中庸>为中心》是一部跨文化研究著作,以早期来华传教士的中国典籍西译作品《中国哲学家孔子·中庸》为核心研究对象。在中国的海外汉学研究中,由于中国学者普遍缺乏拉丁语知识,学科研究的深入程度受到相当影响。本书作者曾经专赴欧洲学习拉丁文,算是汉学界少有的掌握拉丁语的青年学者,有能力直接阅读早期传教士撰写的拉丁文献,使其研究具有了一定优势。
清朝来华耶稣会士卫方济及其儒学译述研究
作者: 罗莹   来源: 北京行政学院学报 年份: 2015 文献类型 : 期刊 关键词: 《中庸》   耶稣会士   礼仪之争   概念译介  
描述: "四书"域外传播史是"中学西传"跨文化研究中的重要课题。结合"礼仪之争"这一时代背景,可对比利时来华耶稣会士卫方济的儒学译介成果进行梳理,重点关注他于1711年在布拉格出版的儒学典籍译著《中华帝国六经》(Sinensis Imperii Libri Classici Sex)。进而以该书《中庸》译文为例,比较卫氏译文与其他拉丁文译本之间的异同。一方面勾勒出16-18世纪来华耶稣会士对儒学典籍翻译与阐释的基本路径;另一方面着重探讨卫氏译文的独特之处及个中缘由。
< 1
Rss订阅