首页>
根据【关键词:利玛窦】搜索到相关结果 3 条
-
基督教中国化可能之精神内核:基督教儒家化
-
作者:
暂无
来源:
金陵神学志
年份:
2017
文献类型 :
期刊
关键词:
儒家基督徒神学
耶儒
基督教儒家化
利玛窦
基督教中国化
-
描述:
中国传统文化是有多条河流的,但是,作光作盐的基督期望和传福音的大使命,都要求所有基督徒必须采取一种积极入世的人生观,故而佛道的整体出世性倾向就不足以令基督徒过多亲近。而发源于上古一直未曾中断的数千年儒学具有中国文化的最高代表性,具有积极入世的精神倾向,存在着大量可以和基督信仰相呼应的具有普世价值的宝贵文化内涵。"基督教儒家化"这个概念不是外在形式上或体制上的耶儒混合,而只可能是精神层面文化层面的批判性比较和批判性融合。"基督教儒家化"决不是基督教被儒家化掉而是耶儒两家在批判性的对话和融合的基础上在追求真理的大方向上的共同更新。对于耶儒两家它是双向批判,最后凝结的一定是两家的精华而非糟粕。以"基督教儒家化"为精神方向的基督教中国化,特别是神学思想的中国化,其存在和展开的最根本理由就在于西方传统主流神学内部具有严重问题。追求"内圣外王"的中国儒家传统文化资源可以启发性地帮助解决基督教中国化所面临的很多神学思想难题。"基督教儒家化"对于基督徒而言最主要的内涵就是借助于儒学的真理性文化内涵来追求基督真理、解读基督真理、传播基督真理。这不仅包含"怎么传"的问题,也包含"传什么"的问题。"基督教儒家化"的关注点并非是复古好古的回头看,而是指向现实和未来的传福音事业,尤其是神学思想上的"纠偏"。
-
“译名之争”之诠释学视域下的解读
-
作者:
暂无
来源:
金陵神学志
年份:
2013
文献类型 :
期刊
关键词:
耶稣会士
基督宗教
诠释学
儒家思想
利玛窦
Ricci
中国经典
中国礼仪之争
基督教文明
在华传教
-
描述:
1.导言中国礼仪之争(Chinese Rites Controversy)是17-18世纪天主教在华传教史上关于如何对待中国礼仪的论争。耶稣会士利玛窦(Matteo Ricci)切实感到中国传统
-
略述利玛窦弃佛从儒的处境
-
作者:
暂无
来源:
金陵神学志
年份:
1996
文献类型 :
期刊
关键词:
中国社会
中国文化
佛教
利玛窦
中国化
传入中国
传教士
士大夫
西僧
基督教
-
描述:
一、为了适合民情自称"西僧" 由于范礼安(Alexandre Valignani)神父的真知灼见,提出了"传教士中国化",从而使基督教能第三次传入中国。在澳门经过几年的精心准备,1583年,罗明圣(M.Ruggieri)和巴范济(F.Passio)两位神父来到肇庆首次获得在内陆的居住权,但当时他们还不敢直说来意,因为明朝皇帝有"禁止夷人入境"的明令。但明朝法律又规定,在职的公使,伴随公使而来的商人或仰慕中国文化、政治而来的外国人,可在中国居住。神父们便以"仰慕中国文化、政治"