首页>
根据【关键词:传教士】搜索到相关结果 73 条
-
利玛窦与晚明的辛苦遭逢
-
作者:
暂无
来源:
南风窗
年份:
2010
文献类型 :
期刊
关键词:
耶稣会士
中国文化
士大夫
传教士
晚明
皇帝
利玛窦规矩
葡萄牙人
天主教
知识传授
-
描述:
利玛窦通过穿儒服、学汉语、守礼节来表示对中国文化的尊重,并把他在罗马学到的神学、哲学、数学以及绘图等知识传授给明朝士大夫们,但中国方面的吸收始终有限。
-
传教士汤若望为何能在明清两朝游刃有余
-
作者:
暂无
来源:
科技信息(山东)
年份:
2010
文献类型 :
期刊
关键词:
明末清初
道德观念
传教士
科学技术
中国人
明清
文化背景
汤若望
-
描述:
明末清初,一批欧洲传教士不畏艰辛,远涉重洋,接踵来华。他们的目的是要在中国传播天主教,让尽可能多的中国人信奉天主教。中国是一个历史悠久的文明古国,文化背景、道德观念、语言礼俗都与欧洲不同。传教士要对
-
自牧(二十六)
-
作者:
暂无
来源:
天风
年份:
2010
文献类型 :
期刊
关键词:
自尊心
中国内地
队长
内地会
特务组织
传教士
工宣队
工人
中国知识分子
南京
-
描述:
(五十七)人之尊贵人之卑微,是因他乃以尘土被造(参创3:19);人之尊贵,则因上帝赐他以荣耀与尊贵(参诗8:5)。尊贵,英译为honour,最主要的意思即为尊敬与尊重。人有自尊心,正由于在被造时上帝给了他尊荣。在中国知识分子身上,这种自尊心特别强烈。所谓特立独行(《礼记·儒行》),
-
书中人
-
作者:
暂无
来源:
环球人物
年份:
2008
文献类型 :
期刊
关键词:
出版时间
出版社
作者
兴趣
康熙年间
传教士
钱钟书
作品
杨绛
康熙皇帝
-
描述:
《老老外眼中的康熙大帝》作者:白晋(法)等著,徐志敏路洋译出版社:人民日报出版社出版时间:2008-9康熙年间,由于康熙皇帝对天主教以及西方自然科学的兴趣,大量的传教士得以来到中国,他们倡导"耶儒合流",带来了西方的先进科学技术,进行学术传教。本书收录了最有代表性的"老老外"们的作品,包括白晋
-
罗马化汉语拼音的历史渊源--简介明季在西安出版的《西儒耳目资》
-
作者:
暂无
来源:
陕西师范大学学报(哲学社会科学版)
年份:
1979
文献类型 :
期刊
关键词:
罗马化
汉语汉字
拼音文字
汉语拼音方案
西儒
出版
利玛窦
传教士
罗马字母
西安
-
描述:
敬爱的周总理在《当前文字改革的任务》的报告里说:“采用拉丁字母为汉字注音,已经经历了三百五十多年的历史”。这儿指的就是1605年意大利传教士利玛窦最初用罗马字母给汉字注音,而于1625年由法国传教士
-
《四库全书》载录传教士撰译著作述论
-
作者:
暂无
来源:
文献
年份:
1998
文献类型 :
期刊
关键词:
李之藻
天文学
著作
利玛窦
传教士
译著
明清之际
四库全书
著录
天主教
-
描述:
作为清人对晚明以来中欧文化交流成果作出的一种回应,《四库全书》(含《总目》)载录了入华传教士撰写、翻译的数十种著作,这是值得学人重视的,然至今尚未见有专文讨论。笔者现作初步考察,盼高识为之是正。一
-
试论康熙的文化政策
-
作者:
暂无
来源:
江汉论坛
年份:
1998
文献类型 :
期刊
关键词:
外来文化
西方文化
汉民族
汉族士人
传教士
满洲贵族
汉族官僚
儒家学说
文化政策
民族矛盾
-
描述:
康熙继承并积极推行皇太极和顺治对汉族文化的政策,尊重汉民族的文化传统,全面吸收儒家学说,礼遇汉族士人、官僚,同时,对外来文化也不盲目排斥,而是采取了为我所用的正确态度。清朝的文化政策到康熙年间,已经趋于完善而卓有成效了。康熙对清朝的文件政策能有如此贡献.县右其历史渊源和社会背景的。早在关外的时候,皇太极就确立了接受传统汉族文化的方针,宣布“以文教治世”①。这首先是由于建立清政权的需要。与汉族相比,满族无论在历史上,还是文化上,都处于劣势。满族统治者想要在短时间内扩充势力,人主中原,不正视汉族文化的长处是不可能取胜的。皇太极明白这一点,所以广为招降纳叛,并常常采用汉宫的建议。人关以后,清王朝进人巩固政权阶段。顺治帝虽然制定了“兴文教,崇经术,以开太平”②的文化政策,开清朝“崇儒重道”之气象,但顺治英年早逝,仅创其例,而未及──付诸实施。康熙即位后,大规模镇压抗清运动的战事已经结束,清政权进入了相对稳定时期。当时,皇太极和顺治的文化政策已行之有年,但能否兼顾满汉双方的利益,则是清政权能否进一步巩固的关键问题。其中对汉族传统文化是重视还是轻慢,就成了满汉关系中的一个十分敏感的问题,康熙初年,以辅政大臣巴拜为首的一部...
-
耶稣会士傅圣泽与早期欧洲汉学
-
作者:
暂无
来源:
中国文化研究
年份:
2002
文献类型 :
期刊
关键词:
普及
关中
耶稣会士
中文
研究成果
欧洲
传教士
汉学家
著述
中国知识
-
描述:
谈到 17、18世纪在华传教士对萌芽期欧洲汉学的贡献 ,通常从这几个指标衡量 :传教士本人的中文造诣和有关中国之研究成果的价值 ,传教士在欧洲传播普及中国知识的程度 ,传教士与早期欧洲汉学家的来往
-
儒学和天主教在明清的接触和会通
-
作者:
暂无
来源:
世界宗教研究
年份:
1996
文献类型 :
期刊
关键词:
耶稣会士
新儒学
中国文化
终极关怀
徐光启
传教士
基督教
儒学的宗教性
《利玛窦中国札记》
天主教
-
描述:
儒学和天主教在明清的接触和会通龚道运一中国文化以儒、释、道为代表。如果说由先秦以迄宋明,中国思想文化的演变历程只为一大事因缘,即新儒学的产生和它的传衍,①那么,明清以降,中国思想文化的进程则以懦学和基督教的会通为主导。因为儒学发展到宋明,固已汇合释、...
-
游离在儒耶之间的蔡尔康
-
作者:
暂无
来源:
档案与史学
年份:
1998
文献类型 :
期刊
关键词:
《万国公报》
敬天爱人
林乐知
西方文化
宗教取向
传教士
股份有限公司
基督教
李提摩太
广学会
-
描述:
游离在儒耶之间的蔡尔康